スポンサーサイト
新しいブログです
新しいブログを作ったのでお知らせします。
こちらです。
引越し後しばらくネットがつかえないようなので、ご無沙汰してしまいますが、よろしくお願いいたします(その前に、このラップトップがかなり危ないので、どうなることやら・・・)
こちらです。
引越し後しばらくネットがつかえないようなので、ご無沙汰してしまいますが、よろしくお願いいたします(その前に、このラップトップがかなり危ないので、どうなることやら・・・)
話はいつも突然
夫がいつだったか、「僕の妻であるということは、冒険の人生だ」というようなことを言ったような気がするのですが、
その意味は、突然、何かが起きるというか、よく言えばサプライズが多いというか、悪く言えば無計画というか・・・とにかく、「突然」ということが多いかも。
思い起こせば、ダブリンからダンディーに行くことになったのも「突然」。車買ったのも「突然」。そういえばシェットランドに行ったのも、前の日に「突然」 夫から「明日、シェットランドに行くよ」と言われたし、前にブログに書いたように誕生日のサプライズで旅行にいったり(あ、今年は忘れられていました・・・演技ではなくマジで 笑)。エディンバラに来ることになったのも、かなり急な話だったし、Uが産まれたのも・・・ってこれは、ちょっと違うか(笑)。
で、この2ヶ月、あわただしくすごしている理由が「引越し」。実は家を買うことになり、来月、引越しになります。エディンバラを離れることになった・・・といっても、引越し先はエディンバラ近郊で、夫の仕事は変わらず。エディンバラのシティーセンターからはちょっと遠くなるのですが、バスも電車もあるので、そんなに不便はしないと思うのですが・・・
今度のところはPrestonpans(プレストンパンズ)というフォース湾に面した町です。エディンバラに来ることになったときに、住むところを探していたときに、海沿いに住んでみたかったので「こんなところもいいな」と思った場所でした。
家を買うことになった理由は、いろいろあるのですが、でもやはり「突然」というかんじです。夫は前々から家を買うことを考えていたようなのですが、なかなか手ごろでこちらの希望に沿うものがなかったのですが、2ヶ月まえくらいにたまたま、手ごろな物件をみつけたのと、そろそろ今住んでいるフラットを出たいなと思っていたところだったので・・・
今住んでいるところは、とても便利なところで、徒歩10分もしないところにスーパーもあるし、公園もあるし、いろいろ充実しているし、シティーセンターにもほどよく近くて、いいところなのですが、私たちの住んでいるフラットはバス通りに面していてうるさいこと、フラットの大家がもともと売りたがっているのですが、このご時世で売れなくて貸しているというもので、まだ売ることをあきらめてはいないので、いつ追い出されるか分からない、(フラットを買おうかなと思う人が、うちを見に来ることもあるし)あとは、西向きのせいか、フラットの構造の問題なのか、夏は天気がいいと、午後からものすごく暑くなり、熱帯夜になる(このエディンバラで!)。あとはあまり家族向きではないかなと思います。実際、子どもがいる世帯は、17世帯中、うちを含めて3世帯だけ。
そんなわけで、今引っ越し作業の最中です。エディンバラにきてちょうど3年になりますが、この3年、本当にいろんなことがあったなーとしみじみ思います。転職で引越し、妊娠、出産、子育て・・・濃い3年間だったなぁ。
新しいところではどんな生活になるのか想像できませんが、ブログは続けていこうと思います。新しいブログにするか、このまま継続しようか迷ったのですが、ご迷惑をおかけすることになりますが、新しいブログにしようかと思います。このブログ、とくにUが産まれてからは更新が滞ることが多かったのですが、やはりいつも新しいノートに書き込むときのワクワク感が好きで、新しい生活とともに、気分一新で新しいブログにしようかと思います。
引越ししてからはしばらくネットが使えないようなので、いつから開始できるか分かりませんが、準備ができ次第、ここでお知らせします。どうぞよろしくお願いいたします。
ブックフェスティバルに、今年も行ってきたのでそんなことも書きたいし、洋書のレビューもと思っているのですが、写真のアップができないので(写真をPCに移すケーブルを引越し荷物に入れてしまった・・・)、もしかしたらエディンバラからの更新はこれが最後になるかもしれません。またお会いするときまで、どうぞお元気で!
その意味は、突然、何かが起きるというか、よく言えばサプライズが多いというか、悪く言えば無計画というか・・・とにかく、「突然」ということが多いかも。
思い起こせば、ダブリンからダンディーに行くことになったのも「突然」。車買ったのも「突然」。そういえばシェットランドに行ったのも、前の日に「突然」 夫から「明日、シェットランドに行くよ」と言われたし、前にブログに書いたように誕生日のサプライズで旅行にいったり(あ、今年は忘れられていました・・・演技ではなくマジで 笑)。エディンバラに来ることになったのも、かなり急な話だったし、Uが産まれたのも・・・ってこれは、ちょっと違うか(笑)。
で、この2ヶ月、あわただしくすごしている理由が「引越し」。実は家を買うことになり、来月、引越しになります。エディンバラを離れることになった・・・といっても、引越し先はエディンバラ近郊で、夫の仕事は変わらず。エディンバラのシティーセンターからはちょっと遠くなるのですが、バスも電車もあるので、そんなに不便はしないと思うのですが・・・
今度のところはPrestonpans(プレストンパンズ)というフォース湾に面した町です。エディンバラに来ることになったときに、住むところを探していたときに、海沿いに住んでみたかったので「こんなところもいいな」と思った場所でした。
家を買うことになった理由は、いろいろあるのですが、でもやはり「突然」というかんじです。夫は前々から家を買うことを考えていたようなのですが、なかなか手ごろでこちらの希望に沿うものがなかったのですが、2ヶ月まえくらいにたまたま、手ごろな物件をみつけたのと、そろそろ今住んでいるフラットを出たいなと思っていたところだったので・・・
今住んでいるところは、とても便利なところで、徒歩10分もしないところにスーパーもあるし、公園もあるし、いろいろ充実しているし、シティーセンターにもほどよく近くて、いいところなのですが、私たちの住んでいるフラットはバス通りに面していてうるさいこと、フラットの大家がもともと売りたがっているのですが、このご時世で売れなくて貸しているというもので、まだ売ることをあきらめてはいないので、いつ追い出されるか分からない、(フラットを買おうかなと思う人が、うちを見に来ることもあるし)あとは、西向きのせいか、フラットの構造の問題なのか、夏は天気がいいと、午後からものすごく暑くなり、熱帯夜になる(このエディンバラで!)。あとはあまり家族向きではないかなと思います。実際、子どもがいる世帯は、17世帯中、うちを含めて3世帯だけ。
そんなわけで、今引っ越し作業の最中です。エディンバラにきてちょうど3年になりますが、この3年、本当にいろんなことがあったなーとしみじみ思います。転職で引越し、妊娠、出産、子育て・・・濃い3年間だったなぁ。
新しいところではどんな生活になるのか想像できませんが、ブログは続けていこうと思います。新しいブログにするか、このまま継続しようか迷ったのですが、ご迷惑をおかけすることになりますが、新しいブログにしようかと思います。このブログ、とくにUが産まれてからは更新が滞ることが多かったのですが、やはりいつも新しいノートに書き込むときのワクワク感が好きで、新しい生活とともに、気分一新で新しいブログにしようかと思います。
引越ししてからはしばらくネットが使えないようなので、いつから開始できるか分かりませんが、準備ができ次第、ここでお知らせします。どうぞよろしくお願いいたします。
ブックフェスティバルに、今年も行ってきたのでそんなことも書きたいし、洋書のレビューもと思っているのですが、写真のアップができないので(写真をPCに移すケーブルを引越し荷物に入れてしまった・・・)、もしかしたらエディンバラからの更新はこれが最後になるかもしれません。またお会いするときまで、どうぞお元気で!
U語録 1
ときどき突拍子もないことを言うようになったU。
1)今朝は、夫に自分がうまれたときのことを話して、とリクエスト。夫が話している途中、突然 "Mummy bought a baby in hosiple (hospital)"そう、安かったので、つい。だから手がかかって大変で・・・どこから出てきた発想なのでしょうか・・・(ずーーーっと前に、Uがうまれたときの話をしていたときに、冗談で「ベビーショップで買ってきた」といったことがあったかな・・・それを覚えてたのかな?)
2)今週、土砂降りの雨が続いていたのですが、夫がUにWhat do you think about the weather?と聞いたら、"It's mad!" たしかに、Mad!な天気だったねえ・・・こりゃ、完全に夫の言ってることのコピーだなぁ。
3)今、引っ越し作業の最中なのですが、今度引っ越すところは家で庭がついているので、雨が降っていても、庭で長靴をはいて遊べるよ、という話をしていたら・・・、Uは突然 "U and daddy going to new house to eat pizza! pizza is very hot!" なぜ突然、ピザが出てくるのだ??
1)今朝は、夫に自分がうまれたときのことを話して、とリクエスト。夫が話している途中、突然 "Mummy bought a baby in hosiple (hospital)"そう、安かったので、つい。だから手がかかって大変で・・・どこから出てきた発想なのでしょうか・・・(ずーーーっと前に、Uがうまれたときの話をしていたときに、冗談で「ベビーショップで買ってきた」といったことがあったかな・・・それを覚えてたのかな?)
2)今週、土砂降りの雨が続いていたのですが、夫がUにWhat do you think about the weather?と聞いたら、"It's mad!" たしかに、Mad!な天気だったねえ・・・こりゃ、完全に夫の言ってることのコピーだなぁ。
3)今、引っ越し作業の最中なのですが、今度引っ越すところは家で庭がついているので、雨が降っていても、庭で長靴をはいて遊べるよ、という話をしていたら・・・、Uは突然 "U and daddy going to new house to eat pizza! pizza is very hot!" なぜ突然、ピザが出てくるのだ??
Robbot U and Baby Jake
Uと夫のコラボレーションのストーリー。といっても9割は夫で、ところどころUのオリジナルが入っているというかんじです。
青字がUのアイディアです。
たいしたオチもないストーリーですみません。
Robbot U and Baby Jake
Once upon a time there was a robbot called U.
And she had a lovely pink spaceship with green wings.
むかしあるところに、Uというロボットがいました。
Uは緑の翼がついたピンクの宇宙船をもっていました。
She flew into the space and saw lots of planets.
She saw the earth and the moon.
She saw the sun. She saw the red planet called Mars.
And the planet with rings called Saturn.
ロボットUは宇宙船で宇宙に行き、たくさんの惑星をみました。
地球、月、太陽もみました。赤い惑星の火星もみました。輪っかのある土星もみました。
(注:夫による英才教育で、惑星を覚えさせられたU。輪っかのある惑星の絵をみると「サタン!」というようになりました。
一瞬、「悪魔」のサタン satanかと思い、どきっとする。。。)
She saw another spaceship with a baby wearing blue clothes.
It was Baby Jake dancing with his friends, the hamsternauts.
ロボットUは青い服をきたベビーが乗っている宇宙船をみつけました。
それはベビー・ジェイクでした。友達のハムスター宇宙飛行士と踊っていました。
(注:BBCの子ども番組チャンネルCbeebiesのBaby Jakeが大好きなU。↓がBaby Jakeとhamsternaut)


Robbot U had a great time spinning around the rings of Saturn.
Then she wanted to go home but her spaceship was broken.
But Baby Jake got Daddy's screwdriver,and fixed the spaceship.
ロボットUは土星の輪っかの上を走り回って、楽しくあそびました。そしておうちに帰りたくなったのですが、
なんと宇宙船が壊れてしまいました。でもベビー・ジェイクがお父さんのスクリュードライバーをもってきて
宇宙船を直してくれました。
They flew back home and had ice cream. Baby Jake had a small ice cream.
And Robbot U had a big robbot ice cream.
ロボットUとベビージェイクはおうちに帰って、アイスクリームを食べました。ベビージェイクは小さいアイスクリームを、ロボットUは大きいロボットアイスクリームを食べました。
The End
おしまい
青字がUのアイディアです。
たいしたオチもないストーリーですみません。
Robbot U and Baby Jake
Once upon a time there was a robbot called U.
And she had a lovely pink spaceship with green wings.
むかしあるところに、Uというロボットがいました。
Uは緑の翼がついたピンクの宇宙船をもっていました。
She flew into the space and saw lots of planets.
She saw the earth and the moon.
She saw the sun. She saw the red planet called Mars.
And the planet with rings called Saturn.
ロボットUは宇宙船で宇宙に行き、たくさんの惑星をみました。
地球、月、太陽もみました。赤い惑星の火星もみました。輪っかのある土星もみました。
(注:夫による英才教育で、惑星を覚えさせられたU。輪っかのある惑星の絵をみると「サタン!」というようになりました。
一瞬、「悪魔」のサタン satanかと思い、どきっとする。。。)
She saw another spaceship with a baby wearing blue clothes.
It was Baby Jake dancing with his friends, the hamsternauts.
ロボットUは青い服をきたベビーが乗っている宇宙船をみつけました。
それはベビー・ジェイクでした。友達のハムスター宇宙飛行士と踊っていました。
(注:BBCの子ども番組チャンネルCbeebiesのBaby Jakeが大好きなU。↓がBaby Jakeとhamsternaut)


Robbot U had a great time spinning around the rings of Saturn.
Then she wanted to go home but her spaceship was broken.
But Baby Jake got Daddy's screwdriver,and fixed the spaceship.
ロボットUは土星の輪っかの上を走り回って、楽しくあそびました。そしておうちに帰りたくなったのですが、
なんと宇宙船が壊れてしまいました。でもベビー・ジェイクがお父さんのスクリュードライバーをもってきて
宇宙船を直してくれました。
They flew back home and had ice cream. Baby Jake had a small ice cream.
And Robbot U had a big robbot ice cream.
ロボットUとベビージェイクはおうちに帰って、アイスクリームを食べました。ベビージェイクは小さいアイスクリームを、ロボットUは大きいロボットアイスクリームを食べました。
The End
おしまい
萌えるゴミ

うちの娘、ただいま2歳1ヶ月。よくしゃべるようになりました。99%が英語ですが・・・その英語も、私よりよっぽどナチュラルで、驚くというか、最近は脅威すら感じます。ここのところお天気がよく、娘の白い腕も、こんがりと焼け、しかしひじの内側は真っ白なので、まるで焼きたてのパンのようにおいしそう・・・夫が「Uの腕、パンみたいだなぁ。食べちゃおうかな」といったら、"U is not bread!"と言い返していました・・・
日本語は「あった!」「にゅうにゅう(牛乳)」くらいだったのですが、最近「あお(青)」「おしまい」(絵本を読み終わったときに私がいうから)。そして、一昨日、毛布の糸くずをつまんで見せながら「ゴミ!」
えっ、今なんていったの?この子、日本語しゃべったの?!と思わず感激。しかしその「ゴミ」のたどたどしいというか、なんか英語訛りでして・・・私は東京の出身なので「ゴミ」は「ミ」を強めにいうのですが、うちの娘はゴミ。いや、Gommyと英語で書いたほうが近いかも・・・
ゴミを見つけては「これなあに?」と聞いて「ゴミ」と言わせていたのですが、青い糸くずを見せたら「ブルー・ゴミ」。
あぁ。。。(ため息)







